Ничто не разлучит нас - Страница 17


К оглавлению

17

– А тебя уже просил?

– Да.

– А ты?

– Отказала!

– Ну-ну! Значит, он волен искать другую модель, верно?

Гейли задумчиво прикусила нижнюю губу. Ничего не поделаешь. Она-то не способна с бухты-барахты раздеться перед абсолютно незнакомым человеком.

– Ты слушаешь?

– Да.

– Странноватенький у тебя голосишко.

– Шесть бокалов шампанского, – подтвердила Гейли.

– Ты Брента еще видишь?

– Нет. Я в кабинете Джеффа.

– Может, лучше тебе поскорее выбраться и спасти беднягу от Драконихи?

– Может, его вовсе и не требуется спасать.

– Да нет же! Глупенькая. Ты обязана спасти его для себя.

– Я не могу…

– О преисподняя! Кто же, черт побери, тогда может?! – с плохо скрываемым смехом бушевала Тина. – Хотела бы я раз в жизни – всего один, ты слышишь? – переспать с таким парнишкой. Хватило бы и одной ночи! Я долго проработала на курорте и ни разу не видела мужика, у которого было бы всего пять процентов жира, как у твоего Мак-Келли, и аж девяносто пять – полезного веса!

– Тина! Ты ужасна!

– Я не ужасна, а цинична! Ступай и держи его, милая!

– Держи! Ну а дальше-то что мне с ним делать? – недоумевала Гейли. Но неожиданно она встала и решительно скинула с пальца колечки телефонного шнура. Шампанское уже сказывалось головной болью, однако одновременно придавало смелости.

– Мне пора, Тина. Увидимся.

– Жду подробностей, – предупредила ее подруга.

– Не случится ничего, о чем можно рассказывать в подробностях, обещаю тебе! – Гейли повесила трубку. У нее перехватило дыхание, сердце громко ухало, а вдоль спины проносилась дрожь волнения. Она выскочила из кабинета и заторопилась в салон.

Брент Мак-Келли стоял у закусочного столика и наливал шампанское. Он с интересом взглянул на Гейли. Она еще не перевела дух, но сразу же отметила, что бокалов было два. Тем временем Рива разговаривала с Чедом и каким-то бородатым покупателем, троица стояла перед «Джимом и Мери».

– Ну-с, мисс Норман, как я вам? Вы по-прежнему отправили бы меня чистить сортиры? Я, право, старался изо всех сил, чтобы угодить вам.

Гейли пропустила его вопрос мимо ушей и, глядя в черную глубину глаз, решительно спросила:

– Ты еще хочешь, чтобы я позировала?

Он замялся, словно всерьез раздумывал над словами Гейли. Потом черная бровь с любопытством приподнялась.

– Что-то случилось? Вчера я ничем не мог соблазнить тебя, даже королевской страховкой, а сейчас ты передумала?

– Брент, не увиливай! Берешь меня в натурщицы или нет?

Недоверчиво глядя на нее, Мак-Келли колебался всего какой-то миг:

– Да.

– Хорошо.

– Вот так вот просто?

«Ах, ну зачем он мучает?» – подумала Гейли и ответила: Да.

Брент протянул ей руку, она приняла ее, ощутив, как его тепло согревает застывшие пальцы.

– Договорились, мисс Норман. Она облизнула губы:

– Когда?

– Лучшего момента, чем сейчас, не дождаться.

– Когда-когда?

– Нынче же. Я хочу начать не откладывая.

В его голосе Гейли слышала искреннее нетерпение. Он снова рассказал о своем замысле, и она поняла, что он был совершенно честен – ему не хотелось терять драгоценное время. Брент, будь такая возможность, готов был начать здесь, в галерее, и немедленно. Он что-то говорил про цветовую гамму и освещение, про ракурс и поворот… Гейли опять ощутила знакомую дрожь. Сумасшедшая, что она только пообещала?!

– Брент? – к ним приближалась Рива.

– О, прости, пожалуйста, – извинился он. – Твое шампанское, Рива. Пощади меня. Я отвлекся и не думал, что так надолго, – с этими словами Мак-Келли вручил ей бокал. Принимая его, Рива улыбнулась и вежливо похвалила устройство и оформление выставки. Гейли поблагодарила.

Потом они немного побеседовали втроем. Рива внимательно поглядела на Гейли, на Брента, затем извинилась и отошла от них.

– А у тебя… не было других планов? – спросила Гейли, когда они остались наедине. Брент покачал головой. – А то я подумала…

– Она очень красивая женщина.

– Очень, – согласилась Гейли и мысленно прибила на ней табличку: «Экзотическая красавица».

Брент шагнул ближе к столу, взял крекер и намазал его черной икрой.

– Она знает это.

– Что именно?

– Она вообще сообразительная дамочка.

– Ты о чем?

– Рива понимает, что чертовски красива и чрезвычайно сексуальна. Судя по всему, она весьма чувственна и чрезвычайно щедра. Обычно я бываю восприимчив ко всему, что подобная женщина может мне предложить.

– Ты совершенно невыносим.

– Неужели? А мне казалось, всего лишь откровенен.

– Так, значит, у тебя уже есть другие планы, и…

– Нет, нет. Вы не поняли, мисс Норман. Могли быть. Но нет. Да, Рива – красавица, но не такая, как… ты. Она искусная очаровательница и знает свою силу. Может быть, поэтому так внимательно наблюдала, как мы заключали наш договор.

– Но никакого договора не было и нет.

– Есть, – улыбнулся Брент и пригубил шампанское. Гейли не понравился его нахальный, как у кота, съевшего канарейку, взгляд. – Похоже, у вас другие планы на вечер?

– Да. То есть нет. Какая разница? Не следует начинать сегодня. Я подумала, что ты, наверное, предпочитаешь дневное освещение… Обычно художники работают днем.

– Это зависит от замыслов. – Последние слова прозвучали как намек, хотя, конечно, им не были. Брент немедленно пустился объяснять, какое полотно он задумал. Это должно было походить на туманную мечту. – Представь себе, – вдохновенно говорил он, – искусственное освещение, что-то вроде ночника, неверный, трепещущий свет… Вот что я вижу.

– Не знаю… – пробормотала Гейли. – Тяжелый день. Может, перенесем на завтрашнее утро?

17